Ugron Zsolna: Úrilányok Erdélyben

Nagyon vártam már ezt a könyvet, hiszen jómagam is Erdélyből származom, ráadásul a regény részleteit a Nők Lapja hasábjain is olvashattam. Elöljáróban annyit, hogy nem egy izgalmas kalandregényről van szó, nem indul el a székely ember legkisebb fia világgá, és nagy barna medvékkel sem találkozik. Az írónő modern lányregénynek nevezi, de szerintem ez a könyv annál jóval több. Bár a főhős, Anna életének talán legszebb szakaszát - a szerelem megtalálását - vázolja fel, betekintést nyerhetünk a régi erdélyi arisztokrácia életébe, szokásaiba, ráadásul azt is láthatjuk, hogy a bárói, grófi cím tulajdonosánál sincs kolbászból a kerítés. 
Zsolna maga is erdélyi nemesi család sarja, aki egy találkozás alkalmával beleszeret távoli, félig székely, félig bengáli származású unokatestvérébe, és Erdélybe, Zabolára költöznek, ahol a régi családi kastélyt felújítják és ma már szállodaként üzemeltetik.
Maga a regény ezt a - fizikai és lelki síkon megnyilvánuló - utazást meséli el, távoli rokonok elbeszéléseivel és rengeteg gasztronómiai élménnyel fűszerezve.
Anna Budapesten él, televíziós újságíróként dolgozik, egész nap pörög, rohangál, szervez. Egy nap azonban rájön, hogy elég volt neki a mókuskerékből, visszavágyik szülőhazájába, Erdélybe. Fel is kerekedik egyik barátnőjével egy rövid látogatásra, ám otthon találkozik Gáborral, akibe szinte azonnal beleszeret. Gábor, a csendes, visszafogott arisztokrata módján viselkedik, sokáig semmi jelét nem mutatja, hogy bármit is érezne a lány iránt, a rokonság mesterkedéseinek köszönhetően azonban mégis kiderülnek a valódi érzései. Kiderül, hogy most költözött vissza Németországból, visszakapta apja régi kastélyát és azt szeretné felújítani. Anna hatalmas lelkesedéssel fog bele a munkálatokba, azonban egyre több a probléma, kiderül, romosabb a kastély, mint ahogy gondolták és egyre kevesebb a pénz. Természetesen a végére minden jóra fordul, a helyiek segítségével elkészül a kastélyban a szálloda és a házias étterem is.



A könyv nagyon szép korrajzot ad a mai és a régi arisztokratikus Erdélyről. A helyi székely emberekről is nagyon szimpatikus és összetett leírást kapunk, és bár a regényben szereplő személyek és helyszínek java része kitalált, a helyi vendégszeretet és segítőkészség szerencsére nem írói túlkapás.
Nagyon tetszett, hogy sok helyen megmaradt a helyi kiejtés, a szavak úgynevezett székely változata, bár szerintem nem ártana hozzá lábjegyzet, hiszen nem mindenki van tisztában például a vinete (padlizsán) jelentésével.
Ajánlom a könyvet minden Erdélyt szeretőnek, főleg azoknak, akik még nem jártak, ezek után biztosan kedvet kapnak hozzá, ha másért nem is, de megkóstolni azt a sok finomságot, amit a párszáz oldal alatt végigesznek. Nem tudom, csak sejtem, hogy Zabolán a szállodában talán élőben is megkóstolható belőle sok fogás.

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése

 
Le livre est ma passion Blog Design by Ipietoon